El silencio de la noche
Es silencio nada mas
Y la noche de silencio
Pasajera nada mas
Y no voy a ser tu cabeza de turco
La gente de la tierra
Es mi gente nada mas
Y la gente en las calles
No se callan nunca mas
Y no voy a ser tu cabeza de turco
1070 (no way!)
1070 (no way!)
1070 (no way!)
No me voy patras, dejanos en paz (I ain’t no dirty Mexican)
No me voy patras, dejanos nomas (I’m your dirty Mexican)
El camino nunca cambia
Nunca cambia nada mas
Y la sangre se derrama
Ay vecinos cuidense vale mas
Y no voy ser tu cabeza de turco
1070 (no way!)
1070 (no way!)
1070 (no way!)
No me voy atras, dejanos en paz (I ain’t no dirty Mexican)
No me voy atras, dejanos nomas (I’m your dirty Mexican)
English translation
The silence
Of the night
Is silence
Nothing more
And this night
Of silence
Is fleeting
Nothing more
And I’m not going to be your scapegoat
The people
Of the land
Are my people
Nothing more
And the people
In the streets
They will not be silenced
Never more
And I’m not going to be your scapegoat
1070 (No way!)
1070 (No way!)
1070 (No way!)
I’m not going back
Leave us in peace (I ain’t your dirty Mexican)
I’m not going back
Let us be (I’m your dirty Mexican)
I’m not going back
Leave us in peace (I ain’t your dirty Mexican)
I’m not going back
Let us be (I’m your dirty Mexican)
The road
Never changes
Never changes
Never more
Blood
It spills
Oh, neighbors
You’d better take care
And I’m going to be your scapegoat
(Repeat chorus)